Na klar! - 5 VWO - Kapitel 3 Einblick - Sprich mal! - Redemittel
Woorden in deze lijst (36)
Origineel
- Hallo, ik zou mij graag willen voorstellen.
- Hallo, ich möchte mich gern vorstellen.
- Kunnen jullie mij goed verstaan?
- Könnt ihr mich gut verstehen?
- Ik zou jullie graag iets over onze school vertellen.
- Ich möchte euch gern etwas über unsere Schule erzählen.
- Op de eerste verdieping zijn er de lokalen voor de onderbouw.
- Im ersten Stock gibt es die Klassenzimmer für die Unterstützung.
- Wij hebben een eigen scheikunde- en natuurkundelokaal.
- Wir haben einen eigenen Chemie- und Physikraum.
- Tot slot laat ik jullie nog onze sporthal zien.
- Zum Schluss zeige ich euch noch unsere Turnhalle.
- Er gaan 800 leerlingen naar onze school.
- Es gehen 800 Schüler auf unsere Schule.
- 120 leraren geven hier les.
- 120 Lehrer geben hier Unterricht.
- In dit gebouw zitten alleen maar bovenbouwleerlingen.
- In diesem Gebäude gibt es nur Oberstufenschüler.
- De leerlingen gaan als ze 12 jaar oud zijn naar de eerste klas.
- Die Schüler kommen mit 12 Jahren in die erste Klasse.
- Wij maken elk jaar een schoolreis naar Engeland.
- Wir machen jedes Jahr eine Schulfahrt nach England.
- Het project wordt door twee docenten begeleid.
- Das Projekt wird von zwei Lehrern betreut.
- In de aula zijn er soms feesten en uitvoeringen.
- In der Aula gibt es manchmal Feste und Aufführungen.
- Na zes jaar doe je op het gymnasium eindexamen.
- Nach sechs Jahren macht man Abitur am Gymnasium.
- Onze school heeft een goede reputatie.
- Unsere Schule hat einen guten Ruf.
- Wij hebben uitwisselingsprojecten met Polen en Spanje.
- Wir haben Austauschprojekte mit Polen und Spanien.
- Hartelijk dank voor de aandacht.
- Vielen Dank für die Aufmerksamkeit.
- Wij hebben van half een tot een uur middagpauze.
- Wir haben von halb eins bis eins Mittagspause.
- Dat hangt van het onderwijs op de school af.
- Das hängt vom Unterricht in der Schule ab.
- Zijn er vragen tot zover?
- Gibt es Fragen bis hierher?
- Hartelijk dank voor de aandacht.
- Vielen Dank für die Aufmerksamkeit.
- Graag gedaan.
- Gern geschehen.
- Ik weet het zeker dat veel leerlingen zouden willen meehelpen.
- Ich bin mir sicher, dass viele Schüler mithelfen möchten.
- Als u het ermee eens bent dan stuur ik u een e-mail.
- Wenn Sie damit einverstanden sind, dann schicke ich eine E-Mail.
- Ik zou mijn medeleerlingen kunnen vragen of ze meedoen.
- Ich könnte meine Mitschüler fragen, ob sie mitmachen.
- Zal ik de conciërge vragen welke klaslokalen nog vrij zijn?
- Soll ich den Hausmeister fragen, welche Klassenräume noch frei sind?
- Dat is volgens mij een domme uitspraak.
- Das halte ich für eine blöde Aussage.
- Dat ene heeft met het andere niet veel te maken.
- Das eine hat mit dem anderen nicht viel zu tun.
- Bij het leren van een vreemde taal helpt de moedertaal.
- Beim Lernen einer Fremdsprache hilft die Muttersprache.
- Dat kan ik mij absoluut niet voorstellen.
- Das kann ich mir absolut nicht vorstellen.
- Een leraar zou in de les meer films moeten laten zien.
- Der Lehrer sollte im Unterricht mehr Filme zeigen.
- Wij zouden ook vaker naar Duitsland moeten gaan.
- Wir sollten auch öfter nach Deutschland fahren.
- Ik zou graag meer muziek in de lessen Frans willen horen.
- Ich möchte gern mehr Musik in den Französischstunden hören.
- Als ik voor Engels niet wil zakken, moet ik de woorden beter leren.
- Wenn ich in Englisch nicht durchfallen will, muss ich die Vokabeln besser lernen.
- Ik ben van plan om meer Duitse boeken te lezen.
- Ich habe vor, mehr deutsche Bücher zu lesen.
- Soms vertaal ik songteksten in het Nederlands.
- Manchmal übersetze ich Songtexte ins Niederländische.