Na klar! - 4 VWO - Kapitel 4 Durchblick - Schreib mal! - Redemittel
Woorden in deze lijst (37)
Origineel
- Mijn naam is Jeroen Vis.
- Mein Name ist Jeroen Vis.
- Ik ben leerling in het vierde jaar van het vwo.
- Ich bin Schüler im vierten Schuljahr des Gymnasiums.
- Ik heb uw advertentie op internet gelezen.
- Ich habe Ihre Anzeige im Internet gelesen.
- Ik interesseer me zeer voor uw vacature.
- Ich interessiere mich sehr für Ihre Stelle.
- Ik zou graag stage bij u willen lopen.
- Ich möchte gerne ein Praktikum bei Ihnen machen.
- Bovendien zou ik graag mijn talenkennis willen verbeteren.
- Außerdem möchte ich gerne meine Sprachkenntnisse verbessern.
- Ik zou in juli of augustus bij u kunnen werken.
- Ich könnte im Juli oder im August bei Ihnen arbeiten.
- Ik vind het leuk om met kinderen te werken.
- Es macht mir Spaß, mit Kindern zu arbeiten.
- Ik ben zeer geduldig.
- Ich bin sehr geduldig.
- Kun je goed met kinderen omgaan?
- Kannst du gut mit Kindern umgehen?
- Ik ben betrouwbaar en precies.
- Ich bin zuverlässig und pünktlich.
- Mijn broer houdt van lichamelijk werk.
- Mein Bruder mag körperliche Arbeit.
- Mijn kennis van de Duitse taal is niet zo goed.
- Meine Deutschkenntnisse sind nicht so gut.
- Ik spreek zeer goed Duits maar niet zo goed Engels.
- Ich spreche sehr gut Deutsch aber nicht so gut Englisch.
- Wat zijn mijn werkzaamheden?
- Wie sind meine Arbeitszeiten?
- Moet ik overuren maken?
- Muss ich Überstunden machen?
- Waar kan ik overnachten?
- Wo kann ich übernachten?
- Moet ik zelf voor de huisvesting zorgen?
- Muss ich die Unterkunft selber regeln?
- Ik loop stage op een boerderij.
- Ich mache ein Praktikum auf einem Bauernhof.
- Mijn vriendin zoekt een bijbaan.
- Meine Freundin sucht einen Nebenjob.
- Ze is stagiaire in een apotheek.
- Sie ist Praktikantin in einer Apotheke.
- Met een snelle reactie zou ik heel blij zijn.
- Über eine baldige Antwort würde ich mich sehr freuen.
- Ik zou me verheugen op een uitnodiging voor een sollicitatiegesprek.
- Ich würde mich über eine Einladung zu einem Vorstellungsgespräch freuen.
- Als bijlage stuur ik u mijn cv mee.
- In der Anlage sende ich Ihnen meinen Lebenslauf.
- Ik hoop op een spoedig antwoord.
- Ich hoffe auf eine baldige Antwort.
- Hartelijk dank voor uw reactie.
- Herzlichen Dank für Ihre Reaktion.
- Hartelijk dank voor uw moeite.
- Vielen Dank für Ihre Mühe.
- Met vriendelijke groeten,
- Mit freundlichen Grüßen,
- Geachte mevrouw Meier,
- Sehr geehrte Frau Meier,
- Geachte meneer Bauer,
- Sehr geehrter Herr Bauer,
- Geachte dames en heren,
- Sehr geehrte Damen und Herren,
- Veel plezier.
- Viel Spaß.
- Het beste.
- Alles Gute.
- We wensen je een fijne vakantie.
- Wir wünschen dir schöne Ferien.
- Hartelijk gefeliciteerd met je verjaardag.
- Herzlichen Glückwunsch zu deinem Geburtstag.
- Veel succes.
- Viel Erfolg.
- Beterschap.
- Gute Besserung.